sicnot

Perfil

Novo Governo

Novo Governo

Novo Governo

Revista The Economist alerta Costa para "valentes cotoveladas" de PCP e BE

A revista britânica The Economist afirma que o secretário-geral socialista, António Costa, deve estar preparado para as "valentes cotoveladas" do PCP e do Bloco de Esqueda.

Numa análise ao acordo da Esquerda em Portugal, a publicação chama "profana trindade" a socialistas, comunistas e bloquistas.

Numa análise ao acordo da Esquerda em Portugal, a publicação chama "profana trindade" a socialistas, comunistas e bloquistas.

Lusa

Numa análise ao acordo da Esquerda em Portugal, a publicação chama "profana trindade" a socialistas, comunistas e bloquistas.

A revista sublinha ainda que um governo do PS estará dependente do voto de partidos que pretendem reestruturar a dívida externa e deixar a NATO, e que são previsíveis conflitos de interesses.

  • Corpos de portuguesas trasladados segunda-feira 
    1:27
  • Incendiários vão passar o verão com pulseira eletrónica

    País

    Os tribunais vão poder condenar os incendiários a penas de prisão domiciliária, com pulseira eletrónica, durante as épocas de incêndio. A nova lei foi aprovada na semana passada, na Assembleia da República, e aguarda a promulgação do Presidente da República, Marcelo Rebelo de Sousa.

  • Estado vai tomar posse de terras abandonadas

    País

    O Governo vai recorrer ao Código Civil para permitir que o Estado tome posse de terras ao abandono. À margem da entrevista ao Expresso, o primeiro-ministro anunciou que o Governo irá acionar o artigo 1345º do Código Civil, que estabelece que as coisas imóveis sem dono conhecido se consideram do património do Estado.

  • "Trump, deixe-me ajudá-lo a escrever o discurso"
    0:47

    Mundo

    Arnold Schwarzenegger diz que Donald Trump tem o dever moral de se opor ao ódio e ao racismo. Num vídeo publicado nas redes sociais, o ator norte-americano e antigo governador da Califórnia encenou o discurso que Donald Trump devia ter. 

  • Hino da SIC tocado pela viola beiroa
    2:22